FUZHOU, 26 mar (Xinhua) -- El presidente chino, Xi Jinping, ha enfatizado el fortalecimiento del entrenamiento militar y la preparación para el combate, con el fin de mejorar las capacidades para cumplir las misiones y tareas, mientras inspeccionaba un cuerpo móvil de la Fuerza de Policía Armada del Pueblo.Copyright © 2000 - 2020 XINHUANET.com
Copyright © 2000 - 2020 XINHUANET.com
Ele também pediu uma modernização militar acelerada e o desenvolvimento da capacidade de combate.
沙巴体育投注appВ-четвертых, совместное строительство коллективной безопасности. Для обеспечения безопасности и стабильности на Среднем Востоке необходимо учитывать законные озабоченности всех сторон. Необходимо продвигать равноправный диалог и консультации между странами Персидского залива, принимать во внимание другие стороны и стремиться к улучшению отношений. Необходимо решительно бороться с терроризмом и продвигать процесс дерадикализации. Китай выступает с инициативой проведения в Китае многостороннего диалога по вопросам безопасности в регионе Персидского залива, с тем чтобы рассмотреть создание механизма доверия на Среднем Востоке и постепенно сформировать общую, всеобъемлющую, основанную на сотрудничестве и устойчивую архитектуру безопасности в регионе.
【新華社武漢3月26日】中国安徽省安慶市と江西省九江市を結ぶ安九鉄道で25日、鯿魚洲長江大橋の北側主塔の本体工事が完了した。これにより主塔2本が全て完成したことになる。同大橋は中国で初めての交差ケーブル方式の斜張橋で、4線の鉄道が走行できる設計で、うち2線は時速350キロの高速鉄道、2線は時速200キロの貨客併用鉄道となる。
电话:0791-83985400 传真:0791-83985416 地址:江西省南昌市红谷滩新区赣江中大道688号 邮编:330038
FUZHOU, 26 mar (Xinhua) -- El presidente chino, Xi Jinping, ha enfatizado el fortalecimiento del entrenamiento militar y la preparación para el combate, con el fin de mejorar las capacidades para cumplir las misiones y tareas, mientras inspeccionaba un cuerpo móvil de la Fuerza de Policía Armada del Pueblo.
習近平(しゅう・きんぺい)中国共産党中央委員会総書記・国家主席・中央軍事委員会主席は24日午後、福建省福州市を視察した。(福州=新華社記者/王曄)
Telefone: 0086-10-8805-0795本网站所刊登的新华社及新华网各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为新华社版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。Apelo a uma conferência internacional para combater a COVID-19赵山川